
Cette page aide à préparer un envoi de manuscrit à la maison d'édition Éditions de Fallois. Elle synthétise les éléments habituellement attendus lors d'une soumission (format, synopsis, note d'intention), les points à vérifier avant l'envoi, ainsi que des réponses aux questions fréquentes sur le contrat d'édition, la diffusion et la distribution. Pour les modalités exactes, il est recommandé de se référer aux informations officielles de l'éditeur.
L'envoi d'un manuscrit à la maison d'éditionÉditions de Fallois implique généralement plusieurs étapes, communes à de nombreuses démarches éditoriales en France. La première consiste à s'interroger sur l'adéquation du texte avec la ligne éditoriale de la maison. Chaque éditeur possède ses propres domaines de prédilection, ses sensibilités littéraires et ses exigences. Il est donc souvent conseillé de se renseigner en amont sur les ouvrages déjà publiés par les Éditions de Fallois, de parcourir leur catalogue et, si possible, de déterminer si le manuscrit présenté peut trouver sa place parmi leurs publications. Cette étape peut s'avérer déterminante pour maximiser les chances d'être retenu. Une fois cette réflexion menée, la préparation du manuscrit devient essentielle. Il est habituellement recommandé de relire attentivement l'ensemble du texte pour éliminer autant que possible les fautes d'orthographe, les incohérences et les maladresses. Un manuscrit soigné, présenté dans une mise en page lisible, facilite la tâche du comité de lecture. L'usage d'une police sobre, d'un interligne suffisant et d'une pagination claire est fréquemment apprécié. Si aucune exigence précise n'est indiquée par l'éditeur, le recours à des formats courants favorisera la lisibilité du document. Dans le cadre d'une soumission, il est courant que la maison d'édition demande, en plus du manuscrit complet, certains documents complémentaires. Le synopsis, qui présente en quelques lignes les grandes lignes de l'intrigue et la structure de l'ouvrage, fait parte des éléments fréquemment attendus. Une note d'intention peut également être sollicitée ; ce court texte vise à exposer le projet littéraire, les motivations de l'auteur et, éventuellement, l'apport original du livre proposé. Certains éditeurs requièrent une présentation de l'auteur, sous forme d'une courte biographie indiquant le parcours personnel ou artistique, et parfois une sélection de publications antérieures s'il y a lieu. Dans certains cas, un extrait seulement du manuscrit (comme les premiers chapitres) peut suffire pour une première sélection. Il convient donc de prêter attention à ce qui est explicitement demandé par Éditions de Fallois. En ce qui concerne les canaux d'envoi, ils peuvent varier selon les éditeurs et leurs pratiques du moment. Certaines maisons proposent sur leur site Internet un formulaire de contact spécifique ou une page dédiée à la réception de manuscrits. D'autres privilégient l'envoi par courrier électronique, en précisant parfois une adresse électronique distincte pour les propositions éditoriales. Il arrive également que le format papier reste demandé via un envoi postal à l'adresse officielle de la maison d'édition. Les modalités précises de dépôt de manuscrit, de même que la plage de dates éventuelle d'appel à textes ou les formats de fichiers acceptés (PDF, Word, etc. ), doivent être vérifiées auprès des Éditions de Fallois elles-mêmes, idéalement en consultant leur site officiel ou tout autre canal d'information qu'elles mettent à jour. Lors de la préparation du dossier d'envoi, l'attention portée à la présentation générale est souvent appréciée. Il peut être judicieux de choisir un objet de courriel ou de courrier explicite, mentionnant par exemple le titre du manuscrit et le genre du texte. Le manuscrit et les documents associés gagnent à être nommés de façon claire, associant le nom de l'auteur et le titre du projet, pour faciliter le travail de tri auprès des équipes éditoriales. L'ensemble du dossier doit comporter clairement les coordonnées de l'auteur, à savoir un nom, une adresse postale, un numéro de téléphone et une adresse électronique, assurant ainsi la possibilité d'un contact rapide en cas de réponse. Après l'envoi du manuscrit, il est conseillé de conserver une trace de la date d'expédition, du canal utilisé et, le cas échéant, de toute preuve de dépôt (accusé de réception, copie du mail). Le processus d'évaluation éditoriale pouvant prendre plusieurs semaines, voire plusieurs mois selon la période et le volume de manuscrits reçus, la patience reste de mise. Néanmoins, si aucun retour n'est intervenu après un délai raisonnable et en l'absence d'indication officielle sur le site de la maison, une relance courtoise peut être envisagée. Celle-ci doit rester concise, polie et rappeler les éléments clés du projet soumis - titre du manuscrit et date d'envoi - afin de faciliter le repérage du dossier par le secrétariat éditorial. Il importe de souligner que chaque maison d'édition met en place ses propres procédures de réception et de traitement des manuscrits. Les modalités de soumission peuvent évoluer, être temporairement suspendues ou modifiées en fonction des périodes de l'année ou des choix stratégiques de la maison. Certaines structures précisent également qu'elles ne renvoient pas systématiquement les exemplaires papiers adressés, et n'assurent parfois pas de réponse systématique en cas de refus, afin de concentrer leurs ressources sur la lecture approfondie des textes en évaluation. Avant toute démarche, un dernier contrôle des consignes officielles prévues par les Éditions de Fallois pour la réception des manuscrits constitue donc une étape importante. Prendre connaissance des indications présentes sur leur site, s'assurer de la conformité du dossier préparé, et veiller à respecter scrupuleusement leurs souhaits en matière de formats, de documents requis ou de modes de contact, représente une garantie de sérieux. Ces repères permettent de renforcer la lisibilité de la proposition et de maximiser la prise en compte du manuscrit adressé. L'anticipation des contraintes et des attentes de l'éditeur peut ainsi contribuer, dans la mesure du possible, à une démarche de présentation constructive et respectueuse du mode de fonctionnement de la maison d'édition sollicitée. Édition Livre France
›› Voir la fiche complète de Éditions de Fallois (présentation, coordonnées, soumission)
Pour une soumission lisible et complète, un manuscrit paginé et relu, un synopsis cohérent et une note d'intention concise permettent d'évaluer rapidement le projet. Vérifier la ligne éditoriale et les consignes officielles évite les envois non conformes et facilite le traitement du dossier.

Un dossier de soumission sert à présenter le projet de manière structurée. Il comprend en général le manuscrit (texte complet ou extrait, selon les consignes), un synopsis qui expose l'intrigue ou l'argumentaire, une note d'intention qui clarifie la démarche, et une brève présentation de l'auteur. Selon les cas, des éléments complémentaires peuvent être pertinents : sommaire, plan, public visé, ou positionnement dans une collection. L'objectif est d'aider l'éditeur à comprendre rapidement le contenu, le genre et la cohérence de l'ouvrage.
Avant l'envoi, il est utile de vérifier l'adéquation à la ligne éditoriale et les modalités de soumission (canal, format, pièces demandées). Lorsque la maison indique un cadre de traitement, s'y référer pour estimer les délais et planifier une relance. Pour la suite, comprendre la distinction entre diffusion et distribution aide à évaluer la disponibilité potentielle des ouvrages. Enfin, en cas de proposition de contrat, une lecture attentive des clauses du contrat d'édition et des conditions de reddition des comptes permet d'aborder l'échange avec méthode.
L'envoi se fait généralement via un formulaire de soumission ou par e-mail, selon les consignes officielles. Il est recommandé de vérifier la ligne éditoriale, de respecter le format demandé (PDF/Word) et de joindre les éléments utiles (synopsis, note d'intention, présentation de l'auteur, extrait ou texte complet). En cas de doute, privilégier les instructions publiées par l'éditeur.
Un dossier de soumission comprend le manuscrit (ou un extrait), un synopsis clair, une note d'intention, une courte biographie, et parfois une fiche technique (genre, nombre de signes, public visé). Il est utile d'ajouter un pitch d'une à deux phrases et, si cela est pertinent, un plan ou un sommaire. Les pièces exactes varient selon les maisons.
Le plus courant est un PDF pour préserver la mise en page, ou un fichier Word/ODT si l'éditeur le demande. Un document paginé, avec police lisible et interligne confortable, facilite la lecture. Éviter les fichiers trop lourds ; si nécessaire, compresser ou fournir un lien de téléchargement conforme aux consignes.
Les délais de réponse dépendent du volume de manuscrits reçus et de l'organisation du comité de lecture. Lorsque la maison indique un délai, il est préférable de s'y référer. En l'absence d'information, une relance courtoise après un délai raisonnable est possible, en rappelant la date d'envoi et le titre du projet.
Comparer la ligne éditoriale, le catalogue, les collections et le public visé permet d'évaluer l'adéquation. Lire quelques titres publiés récemment donne des repères sur le style et les genres privilégiés. Il est aussi utile de vérifier les modalités de diffusion/distribution et la politique de communication autour des parutions.
Avant signature, il est recommandé de lire attentivement les clauses clés : droits cédés, durée, territoire, rémunération, reddition des comptes, conditions de résiliation et obligations de chacune des parties. En cas d'incertitude, demander des clarifications écrites et, si besoin, solliciter un avis professionnel (juridique ou associatif).
Ces réponses donnent des repères généraux. Pour des informations spécifiques, il est recommandé de consulter les indications officielles de Éditions de Fallois et la fiche de l'éditeur sur le site.
Cette page propose une aide à la préparation d'un envoi de manuscrit et une présentation des notions courantes de l'édition (soumission, comité de lecture, diffusion, distribution, contrat d'édition). Les informations sont rédigées de manière générale et n'ont pas vocation à remplacer les consignes propres à Éditions de Fallois.
Pour réduire les erreurs d'envoi et gagner du temps, il est conseillé de consulter le site officiel de l'éditeur, de vérifier la compatibilité du projet avec son catalogue, et de conserver une trace de l'envoi (date, intitulé, version du fichier).
Pour compléter la préparation, il peut être utile de consulter la fiche dédiée à Éditions de Fallois, puis d'explorer l'annuaire des maisons d'édition et les ressources pratiques du site.