Avant d'envoyer un manuscrit aux Solitaires Intempestifs, il est souvent recommandé de vérifier d'abord l'adéquation du projet avec la ligne éditoriale de la maison. Comme pour beaucoup d'éditeurs, la pertinence d'une soumission dépend du genre littéraire, du type de texte proposé et de l'esprit général du catalogue. Un manuscrit peut être solide sur le fond tout en restant mal placé s'il ne correspond pas au positionnement éditorial recherché. Dans le cas d'un envoi à cette maison, il reste donc utile de prendre le temps de consulter les consignes officielles avant toute démarche, afin de s'assurer que le projet entre bien dans le cadre attendu.
La qualité de la relecture est également un point important. Il est souvent conseillé de relire attentivement le texte pour limiter les fautes d'orthographe, les coquilles, les incohérences de nom, de temps ou de point de vue, ainsi que les passages qui pourraient nuire à la fluidité de lecture. Une lecture extérieure peut aussi aider à repérer des zones à clarifier. La présentation du manuscrit compte elle aussi : une mise en page sobre, lisible et régulière facilite l'examen du texte. Selon les consignes, certaines maisons apprécient un format simple, avec une typographie claire, des marges suffisantes et une structure facilement repérable.
Les documents d'accompagnement sont souvent à préparer avec soin. Selon les consignes, il peut être demandé un synopsis, une note d'intention, une présentation de l'auteur ou quelques éléments permettant de situer le projet. Certaines maisons précisent aussi si l'envoi doit contenir un extrait ou le manuscrit complet. Il est donc préférable de ne rien supposer et de s'en tenir aux indications officielles, qui peuvent varier d'un éditeur à l'autre et parfois d'une collection à l'autre.
La clarté du message d'envoi compte également. Un objet de courriel explicite peut aider à identifier rapidement la nature de la proposition, tandis qu'un nom de fichier lisible et cohérent limite les confusions. Il est souvent recommandé de vérifier aussi la présence des coordonnées de contact dans le message ou dans les documents transmis, afin de permettre un retour éventuel dans de bonnes conditions. D'une manière générale, plus le dossier est complet, cohérent et facile à lire, plus l'examen du manuscrit peut être simple pour le comité de lecture, même si chaque maison conserve ses propres habitudes et ses propres critères d'étude. Edition Livre France
Pour une soumission lisible et complète, un manuscrit paginé et relu, un synopsis cohérent et une note d'intention concise permettent d'évaluer rapidement le projet. Vérifier la ligne éditoriale et les consignes officielles évite les envois non conformes et facilite le traitement du dossier.
L'envoi se fait généralement via un formulaire de soumission ou par e-mail, selon les consignes officielles. Il est recommandé de vérifier la ligne éditoriale, de respecter le format demandé (PDF/Word) et de joindre les éléments utiles (synopsis, note d'intention, présentation de l'auteur, extrait ou texte complet). En cas de doute, privilégier les instructions publiées par l'éditeur.
Un dossier de soumission comprend le manuscrit (ou un extrait), un synopsis clair, une note d'intention, une courte biographie, et parfois une fiche technique (genre, nombre de signes, public visé). Il est utile d'ajouter un pitch d'une à deux phrases et, si cela est pertinent, un plan ou un sommaire. Les pièces exactes varient selon les maisons.
Le plus courant est un PDF pour préserver la mise en page, ou un fichier Word/ODT si l'éditeur le demande. Un document paginé, avec police lisible et interligne confortable, facilite la lecture. Éviter les fichiers trop lourds ; si nécessaire, compresser ou fournir un lien de téléchargement conforme aux consignes.
Les délais de réponse dépendent du volume de manuscrits reçus et de l'organisation du comité de lecture. Lorsque la maison indique un délai, il est préférable de s'y référer. En l'absence d'information, une relance courtoise après un délai raisonnable est possible, en rappelant la date d'envoi et le titre du projet.
Comparer la ligne éditoriale, le catalogue, les collections et le public visé permet d'évaluer l'adéquation. Lire quelques titres publiés récemment donne des repères sur le style et les genres privilégiés. Il est aussi utile de vérifier les modalités de diffusion/distribution et la politique de communication autour des parutions.
Avant signature, il est recommandé de lire attentivement les clauses clés : droits cédés, durée, territoire, rémunération, reddition des comptes, conditions de résiliation et obligations de chacune des parties. En cas d'incertitude, demander des clarifications écrites et, si besoin, solliciter un avis professionnel (juridique ou associatif).
Ces réponses donnent des repères généraux. Pour des informations spécifiques, il est recommandé de consulter les indications officielles de Les Solitaires Intempestifs et la fiche de l'éditeur sur le site.