Logo de la maison d'édition La Martinière
Envoyer un manuscrit à La Martinière

Envoyer un manuscrit à La Martinière : dossier, étapes et conseils

Cette page aide à préparer un envoi de manuscrit à la maison d'édition La Martinière. Elle synthétise les éléments habituellement attendus lors d'une soumission (format, synopsis, note d'intention), les points à vérifier avant l'envoi, ainsi que des réponses aux questions fréquentes sur le contrat d'édition, la diffusion et la distribution. Pour les modalités exactes, il est recommandé de se référer aux informations officielles de l'éditeur.

L'envoi d'un manuscrit à une maison d'édition, telle que La Martinière, repose sur une démarche structurée qui implique plusieurs étapes clés et le respect de certaines attentes courantes dans le secteur de l'édition. Avant toute soumission de texte, un auteur souhaitant proposer son ouvrage trouve généralement avantage à s'informer sur la ligne éditoriale de l'éditeur, car chaque maison possède des axes de publication déterminés. Il s'agit souvent de s'assurer que le contenu du manuscrit entre effectivement dans le champ des publications habituellement retenues. Pour La Martinière, comme pour toute maison d'édition, consulter le site officiel et vérifier les genres et formats privilégiés peut constituer un premier repère utile pour éviter les envois inappropriés. La préparation du manuscrit constitue une étape importante qui peut influencer la réception du texte lors de la sélection éditoriale. Il est souvent conseillé de relire avec attention son ouvrage dans le but de limiter coquilles, erreurs de syntaxe et maladresses, et de veiller à présenter un texte propre, respectant des normes classiques de lisibilité. L'interligne, la lisibilité de la police, la pagination et la structuration en chapitres favorisent une lecture fluide. Il est fréquemment recommandé d'adopter une mise en page sobre et d'éviter les éléments superflus ou sources de confusion. Si l'éditeur exprime une préférence pour un format particulier - numérique, papier, ou les deux - il convient de s'y conformer strictement. Outre le manuscrit lui-même, différentes pièces complémentaires peuvent être attendues lors d'une soumission. Selon les indications de La Martinière, il peut être demandé un synopsis détaillé : ce résumé synthétique de l'intrigue (dans le cas d'une fiction) ou de l'ouvrage (pour un essai, un documentaire, etc. ) doit permettre au comité de lecture de cerner le projet en quelques lignes ou quelques pages. La longueur précise du synopsis peut varier selon les éditeurs et il s'avère utile de se référer aux consignes données sur le site de la maison concernée. Il est également fréquent qu'une note d'intention accompagne l'envoi. Ce court texte a vocation à préciser les motivations de l'auteur, la démarche suivie, ainsi que les raisons qui rendent le projet pertinent pour la maison en question. Dans certains cas, une présentation succincte de l'auteur peut être attendue, mettant en valeur le parcours personnel ou professionnel en relation avec l'ouvrage envoyé. Parfois, un extrait du texte, représentant quelques chapitres ou un passage choisi, est réclamé plutôt que le manuscrit complet, mais cela dépend des consignes affichées par l'éditeur. Quant aux canaux de soumission, ils varient notablement d'une maison à l'autre. Certaines privilégient le dépôt via un formulaire en ligne directement accessible sur leur site Internet, qui invite à renseigner différentes informations et à téléverser les documents demandés. D'autres acceptent les envois par courrier électronique à une adresse dédiée ou, plus rarement, par courrier postal. Les conditions, telles que le format du fichier (souvent en PDF ou Word), la taille maximale acceptée et la manière de nommer les documents, peuvent faire l'objet d'indications spécifiques, qu'il importe de respecter scrupuleusement. Il n'est pas rare que l'oubli d'une pièce demandée ou le non-respect d'un canal indiqué conduise à l'invalidation de la soumission. Pour ce qui concerne la présentation, quelques pratiques sont généralement appréciées dans le secteur. L'objet du message (pour un envoi par mail ou formulaire) doit généralement être explicite : il peut comporter le titre du manuscrit et la mention " Soumission " ou " Proposition de manuscrit ", à moins que des formules précises ne soient demandées. La dénomination du fichier joint doit être claire, mentionnant idéalement le nom de l'auteur et le titre du projet, afin de faciliter le traitement par le comité de lecture ou le secrétariat d'édition. Les coordonnées complètes de l'auteur figurent le plus souvent en tête du manuscrit ou dans le corps du message, permettant un éventuel contact ultérieur. Il est souvent conseillé d'éviter les messages groupés ou les envois multiples à différentes maisons dans l'attente d'une réponse de l'éditeur sollicité, mais cette pratique dépend également des usages et possibilités offertes par chaque maison. Les délais de réponse après l'envoi d'un manuscrit peuvent être variables et ne font généralement pas l'objet d'un engagement ferme de la part de l'éditeur. Certaines maisons indiquent un délai indicatif, alors que d'autres ne répondent parfois qu'en cas d'avis favorable. À titre de repère, il est utile de conserver une trace de la date d'envoi - par exemple en archivant le mail ou en conservant un accusé de réception si le canal le permet - afin de pouvoir estimer le moment opportun pour une éventuelle relance. Dans le cas où aucune réponse ne parviendrait après un certain laps de temps, une relance courtoise, formulée de manière concise et polie, peut être adressée à l'éditeur, en prenant soin de rappeler les informations principales de l'envoi initial, mais sans multiplier les sollicitations. Toutes ces étapes se déroulent dans un cadre qui reste propre à chaque maison d'édition. Les modalités précisées ici sont données à titre indicatif, dans la mesure où elles reflètent des pratiques souvent observées, sans pour autant constituer des obligations universelles. Le secteur éditorial se caractérise par des spécificités propres à chaque éditeur, des procédures régulièrement amenées à évoluer et des attentes susceptibles de varier en fonction du genre de l'ouvrage ou de la période de l'année. Avant toute démarche d'envoi à La Martinière, il est par conséquent fortement recommandé de consulter les consignes officielles figurant sur le site de l'éditeur ou tout autre canal officiel, afin de prendre connaissance des exigences actualisées et des formats attendus. Ces précautions contribuent à optimiser la recevabilité du manuscrit et à maximiser les chances que celui-ci soit traité dans les meilleures conditions possibles par les équipes éditoriales concernées.

›› Voir la fiche complète de La Martinière (présentation, coordonnées, soumission)

›› Consulter le site officiel de La Martinière

Formulaire : envoyer un manuscrit à La Martinière

Sélection de l'éditeur et du genre
Le manuscrit sera adressé à cette maison d'édition.
Ce choix aide à orienter le manuscrit vers le bon comité de lecture.

Conseils pratiques avant l'envoi

Pour une soumission lisible et complète, un manuscrit paginé et relu, un synopsis cohérent et une note d'intention concise permettent d'évaluer rapidement le projet. Vérifier la ligne éditoriale et les consignes officielles évite les envois non conformes et facilite le traitement du dossier.

Envoi de manuscrit et préparation d'un dossier éditorial
Préparer un dossier pour envoyer un manuscrit à une maison d'édition.

Que contient un dossier de soumission pour La Martinière ?

Un dossier de soumission sert à présenter le projet de manière structurée. Il comprend en général le manuscrit (texte complet ou extrait, selon les consignes), un synopsis qui expose l'intrigue ou l'argumentaire, une note d'intention qui clarifie la démarche, et une brève présentation de l'auteur. Selon les cas, des éléments complémentaires peuvent être pertinents : sommaire, plan, public visé, ou positionnement dans une collection. L'objectif est d'aider l'éditeur à comprendre rapidement le contenu, le genre et la cohérence de l'ouvrage.

Points à vérifier avant d'envoyer un manuscrit à La Martinière

Avant l'envoi, il est utile de vérifier l'adéquation à la ligne éditoriale et les modalités de soumission (canal, format, pièces demandées). Lorsque la maison indique un cadre de traitement, s'y référer pour estimer les délais et planifier une relance. Pour la suite, comprendre la distinction entre diffusion et distribution aide à évaluer la disponibilité potentielle des ouvrages. Enfin, en cas de proposition de contrat, une lecture attentive des clauses du contrat d'édition et des conditions de reddition des comptes permet d'aborder l'échange avec méthode.

Questions fréquentes : envoyer un manuscrit à La Martinière

L'envoi se fait généralement via un formulaire de soumission ou par e-mail, selon les consignes officielles. Il est recommandé de vérifier la ligne éditoriale, de respecter le format demandé (PDF/Word) et de joindre les éléments utiles (synopsis, note d'intention, présentation de l'auteur, extrait ou texte complet). En cas de doute, privilégier les instructions publiées par l'éditeur.

Un dossier de soumission comprend le manuscrit (ou un extrait), un synopsis clair, une note d'intention, une courte biographie, et parfois une fiche technique (genre, nombre de signes, public visé). Il est utile d'ajouter un pitch d'une à deux phrases et, si cela est pertinent, un plan ou un sommaire. Les pièces exactes varient selon les maisons.

Le plus courant est un PDF pour préserver la mise en page, ou un fichier Word/ODT si l'éditeur le demande. Un document paginé, avec police lisible et interligne confortable, facilite la lecture. Éviter les fichiers trop lourds ; si nécessaire, compresser ou fournir un lien de téléchargement conforme aux consignes.

Les délais de réponse dépendent du volume de manuscrits reçus et de l'organisation du comité de lecture. Lorsque la maison indique un délai, il est préférable de s'y référer. En l'absence d'information, une relance courtoise après un délai raisonnable est possible, en rappelant la date d'envoi et le titre du projet.

Comparer la ligne éditoriale, le catalogue, les collections et le public visé permet d'évaluer l'adéquation. Lire quelques titres publiés récemment donne des repères sur le style et les genres privilégiés. Il est aussi utile de vérifier les modalités de diffusion/distribution et la politique de communication autour des parutions.

Avant signature, il est recommandé de lire attentivement les clauses clés : droits cédés, durée, territoire, rémunération, reddition des comptes, conditions de résiliation et obligations de chacune des parties. En cas d'incertitude, demander des clarifications écrites et, si besoin, solliciter un avis professionnel (juridique ou associatif).

Ces réponses donnent des repères généraux. Pour des informations spécifiques, il est recommandé de consulter les indications officielles de La Martinière et la fiche de l'éditeur sur le site.

Méthodologie et transparence

Cette page propose une aide à la préparation d'un envoi de manuscrit et une présentation des notions courantes de l'édition (soumission, comité de lecture, diffusion, distribution, contrat d'édition). Les informations sont rédigées de manière générale et n'ont pas vocation à remplacer les consignes propres à La Martinière.

Pour réduire les erreurs d'envoi et gagner du temps, il est conseillé de consulter le site officiel de l'éditeur, de vérifier la compatibilité du projet avec son catalogue, et de conserver une trace de l'envoi (date, intitulé, version du fichier).

Aller plus loin

Pour compléter la préparation, il peut être utile de consulter la fiche dédiée à La Martinière, puis d'explorer l'annuaire des maisons d'édition et les ressources pratiques du site.

›› Site officiel de La Martinière