Cette page aide à préparer un envoi de manuscrit à la maison d'édition Jean-Claude Lattès. Elle synthétise les éléments habituellement attendus lors d'une soumission (format, synopsis, note d'intention), les points à vérifier avant l'envoi, ainsi que des réponses aux questions fréquentes sur le contrat d'édition, la diffusion et la distribution. Pour les modalités exactes, il est recommandé de se référer aux informations officielles de l'éditeur.
L'envoi d'un manuscrit à une maison d'édition telle que Jean-Claude Lattès représente une démarche importante dans le parcours d'un auteur. Ce processus exige une préparation minutieuse, tant sur la forme que sur le fond, afin de présenter son texte sous son meilleur jour. Une première étape souvent recommandée consiste à s'assurer que le manuscrit proposé correspond à la ligne éditoriale de la maison d'édition. Chaque éditeur développe au fil du temps une identité propre, avec des genres et des thématiques privilégiés. Prendre connaissance des ouvrages déjà publiés permet généralement de mieux percevoir les attentes et la sensibilité de Jean-Claude Lattès. Ainsi, un texte en résonance avec la philosophie éditoriale de la maison aura plus de chances de retenir l'attention du comité de lecture.
Avant tout envoi, la préparation du manuscrit fait figure d'étape essentielle. Relire attentivement le texte permet de traquer les erreurs, d'améliorer la cohérence et le style, et de garantir une lecture fluide. Il est par ailleurs conseillé de soigner la mise en page. Un document aéré, écrit dans une police courante et une taille de caractère adaptée, facilite le travail du lecteur. Les éléments tels que la pagination, l'espacement suffisant entre les lignes et des marges régulières contribuent également à améliorer la lisibilité du manuscrit. Les éditeurs n'imposent pas toujours le même format, mais il est fréquent que des indications précises figurent sur leur site internet ou dans leur rubrique dédiée aux auteurs.
Au-delà du texte principal, plusieurs pièces complémentaires sont souvent sollicitées lors d'une soumission. Dans de nombreux cas, un synopsis est demandé. Ce résumé présente l'intrigue, les personnages clés et l'évolution générale du récit, tout en permettant au lecteur de cerner rapidement l'originalité de l'ouvrage. Un autre document couramment attendu est la note d'intention. Ce texte court permet d'exprimer la démarche de l'auteur, son attachement à l'histoire racontée et les raisons qui l'ont poussé à écrire ce livre. Selon les instructions données par la maison d'édition, il peut également être pertinent de joindre une présentation succincte de l'auteur précisant son parcours, ses éventuelles publications antérieures et ses motivations littéraires. Certaines maisons peuvent exiger uniquement un extrait du manuscrit (souvent les premiers chapitres ou un nombre précis de pages), tandis que d'autres préfèrent recevoir le texte dans son intégralité. En l'absence d'indications spécifiques sur le site officiel de Jean-Claude Lattès, il demeure prudent de s'en tenir à la version complète, accompagnée des éléments de présentation, sauf mention contraire.
Le choix du canal de soumission dépend essentiellement des consignes fournies par la maison d'édition. Certains éditeurs privilégient les formulaires disponibles en ligne, complétés directement sur le site. D'autres acceptent les envois par courrier électronique, à une adresse dédiée, ou encore les soumissions par voie postale. Selon les pratiques du moment, il peut être conseillé d'opter pour un format numérique sous forme de fichier joint lorsqu'un e-mail est requis. Pour le courrier postal, il convient généralement d'imprimer le manuscrit sur papier de bonne qualité, sans reliure compliquée, afin de favoriser une manipulation aisée. Les modalités d'envoi et les formats de documents attendus (Word, PDF, etc. ) peuvent varier d'un éditeur à l'autre, rendant indispensable la consultation des consignes officielles fournies par Jean-Claude Lattès avant toute démarche.
Le soin apporté à la présentation administrative du dossier d'envoi renforce également la lisibilité du projet présenté. Utiliser un objet de message clair, indiquant par exemple " Soumission de manuscrit ", facilite l'identification de l'e-mail ou du courrier. Il est souvent recommandé de nommer les fichiers joints de façon explicite, en mentionnant le nom de l'auteur et le titre du manuscrit afin d'éviter toute confusion. Les coordonnées complètes (adresse postale, e-mail, numéro de téléphone) sont fréquemment attendues, pour permettre à la maison d'édition de reprendre contact en cas de besoin. Certains éditeurs signalent sur leur site les modalités de contact à privilégier ainsi que le format souhaité pour ces informations. Une relecture attentive du dossier d'envoi, tant sur le fond que sur la forme, peut permettre de corriger d'éventuelles erreurs avant transmission.
Une fois le manuscrit transmis à Jean-Claude Lattès selon les modalités retenues, il est conseillé de conserver une trace de la date d'envoi ainsi que, si un texte imprimé a été expédié, un justificatif d'expédition. Les éditeurs reçoivent souvent de nombreux manuscrits et le délai de réponse peut s'avérer variable, allant parfois de quelques semaines à plusieurs mois. Certaines maisons précisent sur leur site un délai indicatif de réponse, mais ce n'est pas toujours systématique. En l'absence de nouvelle après un temps raisonnable, il est parfois admis d'effectuer une relance courtoise afin de s'enquérir de l'avancée de la lecture. Cette relance, courte et polie, peut rappeler les éléments du projet soumis (titre, date d'envoi, nom de l'auteur) tout en respectant le travail du comité de lecture. Quelques éditeurs indiquent explicitement s'ils sollicitent ou non des relances et précisent les canaux appropriés pour cela, d'où l'intérêt de vérifier les informations officielles figurant sur le site de Jean-Claude Lattès.
Chaque maison d'édition possède ses propres modalités, qui peuvent évoluer ou différer d'une période à l'autre. Il existe des différences notables selon que l'on soumet un ouvrage destiné à la littérature générale, à la non-fiction ou à un autre secteur éditorial. Pour maximiser les chances de voir un manuscrit correctement examiné, il demeure vivement conseillé de consulter avec attention la page officielle de Jean-Claude Lattès dédiée aux auteurs ou aux soumissions spontanées. Cette rubrique précise habituellement les critères de sélection, les formats à respecter et les pièces à fournir. En l'absence d'instructions, adopter une démarche respectueuse des usages évoqués ci-dessus demeure le meilleur moyen d'aborder l'envoi de son manuscrit auprès de cette maison d'édition de renom. Ce soin témoigne d'un professionnalisme attentif, apprécié par la plupart des équipes éditoriales, et contribue à établir un premier contact constructif entre l'auteur et l'éditeur. Edition Livre France
›› Voir la fiche complète de Jean-Claude Lattès (présentation, coordonnées, soumission)
Pour une soumission lisible et complète, un manuscrit paginé et relu, un synopsis cohérent et une note d'intention concise permettent d'évaluer rapidement le projet. Vérifier la ligne éditoriale et les consignes officielles évite les envois non conformes et facilite le traitement du dossier.
Un dossier de soumission sert à présenter le projet de manière structurée. Il comprend en général le manuscrit (texte complet ou extrait, selon les consignes), un synopsis qui expose l'intrigue ou l'argumentaire, une note d'intention qui clarifie la démarche, et une brève présentation de l'auteur. Selon les cas, des éléments complémentaires peuvent être pertinents : sommaire, plan, public visé, ou positionnement dans une collection. L'objectif est d'aider l'éditeur à comprendre rapidement le contenu, le genre et la cohérence de l'ouvrage.
Avant l'envoi, il est utile de vérifier l'adéquation à la ligne éditoriale et les modalités de soumission (canal, format, pièces demandées). Lorsque la maison indique un cadre de traitement, s'y référer pour estimer les délais et planifier une relance. Pour la suite, comprendre la distinction entre diffusion et distribution aide à évaluer la disponibilité potentielle des ouvrages. Enfin, en cas de proposition de contrat, une lecture attentive des clauses du contrat d'édition et des conditions de reddition des comptes permet d'aborder l'échange avec méthode.
L'envoi se fait généralement via un formulaire de soumission ou par e-mail, selon les consignes officielles. Il est recommandé de vérifier la ligne éditoriale, de respecter le format demandé (PDF/Word) et de joindre les éléments utiles (synopsis, note d'intention, présentation de l'auteur, extrait ou texte complet). En cas de doute, privilégier les instructions publiées par l'éditeur.
Un dossier de soumission comprend le manuscrit (ou un extrait), un synopsis clair, une note d'intention, une courte biographie, et parfois une fiche technique (genre, nombre de signes, public visé). Il est utile d'ajouter un pitch d'une à deux phrases et, si cela est pertinent, un plan ou un sommaire. Les pièces exactes varient selon les maisons.
Le plus courant est un PDF pour préserver la mise en page, ou un fichier Word/ODT si l'éditeur le demande. Un document paginé, avec police lisible et interligne confortable, facilite la lecture. Éviter les fichiers trop lourds ; si nécessaire, compresser ou fournir un lien de téléchargement conforme aux consignes.
Les délais de réponse dépendent du volume de manuscrits reçus et de l'organisation du comité de lecture. Lorsque la maison indique un délai, il est préférable de s'y référer. En l'absence d'information, une relance courtoise après un délai raisonnable est possible, en rappelant la date d'envoi et le titre du projet.
Comparer la ligne éditoriale, le catalogue, les collections et le public visé permet d'évaluer l'adéquation. Lire quelques titres publiés récemment donne des repères sur le style et les genres privilégiés. Il est aussi utile de vérifier les modalités de diffusion/distribution et la politique de communication autour des parutions.
Avant signature, il est recommandé de lire attentivement les clauses clés : droits cédés, durée, territoire, rémunération, reddition des comptes, conditions de résiliation et obligations de chacune des parties. En cas d'incertitude, demander des clarifications écrites et, si besoin, solliciter un avis professionnel (juridique ou associatif).
Ces réponses donnent des repères généraux. Pour des informations spécifiques, il est recommandé de consulter les indications officielles de Jean-Claude Lattès et la fiche de l'éditeur sur le site.
Cette page propose une aide à la préparation d'un envoi de manuscrit et une présentation des notions courantes de l'édition (soumission, comité de lecture, diffusion, distribution, contrat d'édition). Les informations sont rédigées de manière générale et n'ont pas vocation à remplacer les consignes propres à Jean-Claude Lattès.
Pour réduire les erreurs d'envoi et gagner du temps, il est conseillé de consulter le site officiel de l'éditeur, de vérifier la compatibilité du projet avec son catalogue, et de conserver une trace de l'envoi (date, intitulé, version du fichier).
Pour compléter la préparation, il peut être utile de consulter la fiche dédiée à Jean-Claude Lattès, puis d'explorer l'annuaire des maisons d'édition et les ressources pratiques du site.