Logo de la maison d'édition Eyrolles
Envoyer un manuscrit à Eyrolles

Envoyer un manuscrit aux éditions Eyrolles

Cette page aide à préparer un envoi de manuscrit à la maison d'édition Eyrolles. Elle synthétise les éléments habituellement attendus lors d'une soumission (format, synopsis, note d'intention), les points à vérifier avant l'envoi, ainsi que des réponses aux questions fréquentes sur le contrat d'édition, la diffusion et la distribution. Pour les modalités exactes, il est recommandé de se référer aux informations officielles de l'éditeur.

L'envoi d'un manuscrit à une maison d'édition telle que Eyrolles s'inscrit généralement dans un processus structuré, qui demande préparation, rigueur et attention aux attentes spécifiques de l'éditeur. Avant toute démarche, il est souvent recommandé de s'informer précisément sur la ligne éditoriale de l'éditeur visé. En effet, chaque maison d'édition dispose de ses propres thématiques de prédilection et privilégie certains styles, sujets ou formats. Il est conseillé de parcourir le catalogue mis à disposition par l'éditeur afin de vérifier si le projet proposé s'inscrit dans la continuité des ouvrages déjà publiés, ou si au contraire il semble éloigné de ce que la maison diffuse habituellement.
La préparation du manuscrit constitue une étape essentielle afin d'optimiser ses chances d'être lu. Une relecture attentive permet de corriger les éventuelles fautes, incohérences ou maladresses qui pourraient nuire à la compréhension du texte. Une présentation claire, aérée et lisible facilite également le travail du comité de lecture, qui pourra ainsi se concentrer sur le contenu. Il est recommandé de soigner la mise en page, d'espacer les paragraphes et d'utiliser une police classique, évitant ainsi toute distraction inutile. Bien que certains éditeurs imposent des normes précises de maquettage, il est d'usage de privilégier la sobriété et la clarté, en attendant de connaître d'éventuelles demandes spécifiques.
Lorsqu'il s'agit de constituer le dossier de soumission, plusieurs éléments peuvent être attendus, en plus du manuscrit complet ou partiel. Un synopsis est fréquemment demandé, sous la forme d'un résumé global de l'ouvrage ; cet exercice de synthèse donne à l'éditeur un aperçu de la structure, de l'intrigue ou de l'argument du livre dans ses grandes lignes. Une note d'intention peut également être sollicitée. Ce document vient préciser les motivations de l'auteur, l'objectif poursuivi à travers l'ouvrage ou encore le public auquel il s'adresse. Certains éditeurs souhaitent également recevoir une présentation de l'auteur, permettant ainsi de mieux cerner son parcours, son expertise ou son lien avec le sujet traité. Parfois, il peut aussi être suggéré - voire requis - de ne transmettre qu'un extrait du manuscrit, plutôt que le texte complet, notamment pour un premier contact. Il est toujours utile de vérifier les consignes de la maison pour choisir les documents pertinents à joindre.
Le choix du canal de soumission dépend directement des modalités définies par l'éditeur, variables selon les structures et pouvant évoluer dans le temps. Certaines maisons proposent un formulaire dédié sur leur site internet, où il est possible de déposer ou de transmettre les documents demandés. D'autres privilégient l'envoi par courrier électronique, souvent à une adresse réservée aux nouvelles propositions éditoriales. Il arrive également que le manuscrit soit attendu par voie postale, avec, parfois, des recommandations relatives à la reliure ou à la présentation matérielle. Dans tous les cas, il est vivement conseillé de se référer aux indications officielles d'Eyrolles, accessibles sur leur site ou via leurs supports de communication, afin d'éviter que le dossier ne soit jugé irrecevable pour non-respect des consignes.
En ce qui concerne la présentation des fichiers et des messages, certaines bonnes pratiques sont habituellement appréciées par les équipes éditoriales. Un objet de courriel explicite, indiquant la nature de la proposition, le genre de l'ouvrage et éventuellement son titre, facilite le traitement du dossier en interne. Le nom du fichier transmis peut refléter le nom de l'auteur et celui du projet, rendant la gestion électronique plus aisée. Il est également d'usage de bien mentionner ses coordonnées complètes (nom, prénom, adresse, téléphone, adresse e-mail), afin de permettre une prise de contact rapide en cas de réponse ou de demande d'informations complémentaires. La politesse dans l'introduction et la conclusion du message est fortement appréciée, tout comme la concision et la clarté dans la description du projet.
Pour assurer un suivi efficace de la candidature, il peut être judicieux de conserver précieusement une copie de l'ensemble des documents transmis ainsi que la date d'envoi. Cette précaution facilite toute relance ultérieure, si celle-ci s'avère nécessaire. Dans la majorité des cas, les maisons d'édition ne s'engagent pas sur des délais de réponse stricts, et la patience est souvent de mise. En l'absence de retour après un laps de temps raisonnable - qui peut varier d'une maison à l'autre, certaines précisant une période indicative sur leur site - une relance courtoise par le même canal que celui de l'envoi initial peut être envisagée. Cette démarche doit toutefois rester mesurée, en respectant la charge de travail des équipes éditoriales et sans excès de sollicitation.
Les modalités d'envoi et de traitement des manuscrits peuvent différer significativement d'un éditeur à l'autre, y compris au sein du secteur professionnel français. Pour cette raison, il est constamment recommandé de s'enquérir des instructions officielles d'Eyrolles juste avant l'envoi d'un manuscrit. Certaines maisons actualisent régulièrement leurs canaux de soumission, leurs formats privilégiés ou leurs attentes en matière de pièces à fournir. Prendre le temps de consulter ces recommandations, de vérifier la pertinence du projet au regard de la politique éditoriale et de soigner la présentation globale du dossier, s'inscrit dans une démarche professionnelle et respectueuse envers les équipes éditoriales sollicitées. Se conformer à ces indications peut contribuer à donner la meilleure chance possible au manuscrit, tout en facilitant la gestion et le traitement par la maison d'édition.

›› Voir la fiche complète de Eyrolles (présentation, coordonnées, soumission)

›› Consulter le site officiel de Eyrolles

Formulaire : envoyer un manuscrit aux éditions Eyrolles

Sélection de l'éditeur et du genre
Le manuscrit sera adressé à cette maison d'édition.
Ce choix aide à orienter le manuscrit vers le bon comité de lecture.

Conseils pratiques avant l'envoi

Pour une soumission lisible et complète, un manuscrit paginé et relu, un synopsis cohérent et une note d'intention concise permettent d'évaluer rapidement le projet. Vérifier la ligne éditoriale et les consignes officielles évite les envois non conformes et facilite le traitement du dossier.

Envoi de manuscrit et préparation d'un dossier éditorial
Préparer un dossier pour envoyer un manuscrit à une maison d'édition.

Que contient un dossier de soumission pour les éditions Eyrolles ?

Un dossier de soumission sert à présenter le projet de manière structurée. Il comprend en général le manuscrit (texte complet ou extrait, selon les consignes), un synopsis qui expose l'intrigue ou l'argumentaire, une note d'intention qui clarifie la démarche, et une brève présentation de l'auteur. Selon les cas, des éléments complémentaires peuvent être pertinents : sommaire, plan, public visé, ou positionnement dans une collection. L'objectif est d'aider l'éditeur à comprendre rapidement le contenu, le genre et la cohérence de l'ouvrage.

Points à vérifier avant d'envoyer un manuscrit chez Eyrolles

Avant l'envoi, il est utile de vérifier l'adéquation à la ligne éditoriale et les modalités de soumission (canal, format, pièces demandées). Lorsque la maison indique un cadre de traitement, s'y référer pour estimer les délais et planifier une relance. Pour la suite, comprendre la distinction entre diffusion et distribution aide à évaluer la disponibilité potentielle des ouvrages. Enfin, en cas de proposition de contrat, une lecture attentive des clauses du contrat d'édition et des conditions de reddition des comptes permet d'aborder l'échange avec méthode.

Questions fréquentes : envoyer un manuscrit aux éditions Eyrolles

L'envoi se fait généralement via un formulaire de soumission ou par e-mail, selon les consignes officielles. Il est recommandé de vérifier la ligne éditoriale, de respecter le format demandé (PDF/Word) et de joindre les éléments utiles (synopsis, note d'intention, présentation de l'auteur, extrait ou texte complet). En cas de doute, privilégier les instructions publiées par l'éditeur.

Un dossier de soumission comprend le manuscrit (ou un extrait), un synopsis clair, une note d'intention, une courte biographie, et parfois une fiche technique (genre, nombre de signes, public visé). Il est utile d'ajouter un pitch d'une à deux phrases et, si cela est pertinent, un plan ou un sommaire. Les pièces exactes varient selon les maisons.

Le plus courant est un PDF pour préserver la mise en page, ou un fichier Word/ODT si l'éditeur le demande. Un document paginé, avec police lisible et interligne confortable, facilite la lecture. Éviter les fichiers trop lourds ; si nécessaire, compresser ou fournir un lien de téléchargement conforme aux consignes.

Les délais de réponse dépendent du volume de manuscrits reçus et de l'organisation du comité de lecture. Lorsque la maison indique un délai, il est préférable de s'y référer. En l'absence d'information, une relance courtoise après un délai raisonnable est possible, en rappelant la date d'envoi et le titre du projet.

Comparer la ligne éditoriale, le catalogue, les collections et le public visé permet d'évaluer l'adéquation. Lire quelques titres publiés récemment donne des repères sur le style et les genres privilégiés. Il est aussi utile de vérifier les modalités de diffusion/distribution et la politique de communication autour des parutions.

Avant signature, il est recommandé de lire attentivement les clauses clés : droits cédés, durée, territoire, rémunération, reddition des comptes, conditions de résiliation et obligations de chacune des parties. En cas d'incertitude, demander des clarifications écrites et, si besoin, solliciter un avis professionnel (juridique ou associatif).

Ces réponses donnent des repères généraux. Pour des informations spécifiques, il est recommandé de consulter les indications officielles de Eyrolles et la fiche de l'éditeur sur le site.

Méthodologie et transparence

Cette page propose une aide à la préparation d'un envoi de manuscrit et une présentation des notions courantes de l'édition (soumission, comité de lecture, diffusion, distribution, contrat d'édition). Les informations sont rédigées de manière générale et n'ont pas vocation à remplacer les consignes propres à Eyrolles.

Pour réduire les erreurs d'envoi et gagner du temps, il est conseillé de consulter le site officiel de l'éditeur, de vérifier la compatibilité du projet avec son catalogue, et de conserver une trace de l'envoi (date, intitulé, version du fichier).

Aller plus loin

Pour compléter la préparation, il peut être utile de consulter la fiche dédiée à Eyrolles, puis d'explorer l'annuaire des maisons d'édition et les ressources pratiques du site.

›› Site officiel de Eyrolles