Cette page aide à préparer un envoi de manuscrit à la maison d'édition Éditions des femmes. Elle synthétise les éléments habituellement attendus lors d'une soumission (format, synopsis, note d'intention), les points à vérifier avant l'envoi, ainsi que des réponses aux questions fréquentes sur le contrat d'édition, la diffusion et la distribution. Pour les modalités exactes, il est recommandé de se référer aux informations officielles de l'éditeur.
Envoyer un manuscrit à une maison d'édition telle que les Éditions des femmes représente une démarche qui mérite une attention particulière à chaque étape. Avant toute chose, il est conseillé de s'intéresser à la ligne éditoriale de la maison pour vérifier, autant que possible, la compatibilité du manuscrit avec l'orientation et l'esprit des ouvrages déjà publiés. Chaque éditeur propose une sensibilité et une identité qui lui sont propres ; consulter leur site internet, découvrir leur catalogue ou feuilleter quelques titres récents peut permettre de déterminer si la thématique, le genre ou le style du texte correspondent aux ouvrages traditionnellement accueillis. Cette étape préliminaire contribue à donner toutes les chances au projet, car un manuscrit en adéquation a plus de chances d'attirer l'attention lors de la phase de sélection.
La préparation du manuscrit en lui-même constitue un autre volet important du processus. Il est souvent recommandé de relire soigneusement le texte à plusieurs reprises, en prêtant attention tant au fond qu'à la forme. Une révision orthographique et grammaticale attentive, ainsi qu'une réflexion sur le style, peuvent renforcer sa lisibilité. Quant à la présentation, un document tapé à l'ordinateur, avec une police simple et une mise en page aérée, facilite la lecture et la prise en main, même si chaque maison peut avoir ses propres préférences à ce sujet. Veiller à la pagination, utiliser des marges correctes, et sauvegarder le fichier dans un format couramment accepté font habituellement partie des bonnes pratiques. Un intitulé de fichier explicite comportant le nom de l'auteur et le titre du manuscrit peut aider à l'identification du document au sein du service éditorial.
Lors de la soumission, il est courant que les éditeurs demandent des pièces complémentaires au manuscrit intégral. Selon les consignes officielles, il peut être demandé de fournir un synopsis, c'est-à-dire un résumé clair et structuré du texte, permettant de saisir rapidement l'intrigue, les personnages, la structure ou encore les intentions du projet. Une note d'intention ou une lettre de motivation peut elle aussi être requise : ce document vise généralement à exprimer la démarche de l'auteur, les raisons qui l'ont mené à écrire ce texte et ses attentes vis-à-vis de la publication. Il est parfois souhaité qu'une courte biographie accompagne le dossier, voire une présentation ciblée du parcours ou des publications antérieures. Certaines maisons d'édition peuvent également demander un extrait (par exemple les premiers chapitres ou un passage représentatif) plutôt que le texte intégral ; cette information figure, le plus souvent, dans les consignes à disposition des auteurs. Avant l'envoi, il est donc judicieux de relire attentivement les recommandations ou exigences spécifiques figurant sur le site officiel des Éditions des femmes, afin de s'assurer que le dossier remis correspond exactement à leurs attentes.
Pour ce qui concerne l'envoi lui-même, les canaux acceptés varient d'une maison à l'autre. Certaines privilégient encore la soumission par voie postale, d'autres acceptent ou recommandent l'envoi électronique, que ce soit par courriel direct ou à travers un formulaire en ligne, quand il existe. Selon les indications officielles, l'adresse postale, l'adresse électronique à utiliser ou la marche à suivre peuvent être communiquées précisément pour permettre la bonne réception du manuscrit. Il est conseillé de respecter le canal indiqué et, en cas d'envoi numérique, de vérifier la taille maximale autorisée pour les fichiers ou le format préféré pour les pièces jointes (PDF, Word, etc. ). Les documents transmis, qu'il s'agisse du texte ou des annexes, profitent d'un nommage précis, associant nom de l'auteur, titre du projet et, le cas échéant, type de pièce (par exemple : PrénomNom_Titre_synopsis. pdf). Dans l'objet du mail ou du formulaire, mentionner explicitement la nature de la correspondance et le titre du manuscrit contribue à une identification facilitée.
Les coordonnées de l'auteur doivent figurer soit sur la première page du manuscrit, soit dans un document de présentation distinct, afin de permettre un contact rapide en cas de suite favorable ou pour toute question éventuelle. Inclure une adresse postale, un numéro de téléphone et une adresse mail régulièrement consultée s'avère souvent utile.
Après l'envoi, le suivi du dossier relève de la responsabilité de l'auteur. Il est fréquemment recommandé de conserver la date d'envoi du manuscrit, d'archiver le courriel ou de noter la référence d'envoi postal pour se repérer dans les délais. Certains éditeurs informent les auteurs des délais de traitement, qui peuvent être variables. En l'absence de réponse dans le laps de temps mentionné (quand il y en a un), ou après une attente jugée raisonnable, une relance courtoise et concise peut être envisagée, en rappelant clairement le titre du manuscrit et la date de soumission. Ce rappel poli peut démontrer à la fois l'intérêt sincère de l'auteur pour son projet, ainsi que sa compréhension du rythme propre au monde éditorial.
Les modalités précises pour la soumission de manuscrits sont susceptibles de varier d'une maison d'édition à l'autre. Il n'existe pas de norme universelle, même si de nombreux éditeurs partagent certaines attentes en matière de présentation, d'annexes ou de démarche de l'auteur. Les conditions sont souvent détaillées sur le site internet de chaque structure, et il est vivement conseillé de les vérifier avant tout envoi pour s'assurer de respecter chaque étape propre à l'éditeur concerné, comme les Éditions des femmes. Le fait de se conformer avec soin aux instructions données, de préparer un dossier complet et ordonné et de suivre correctement les démarches administratives peut contribuer à instaurer un premier contact respectueux et professionnel avec la maison d'édition, tout en mettant toutes les chances du côté du manuscrit soumis. Edition Livre France
›› Voir la fiche complète de Éditions des femmes (présentation, coordonnées, soumission)
Pour une soumission lisible et complète, un manuscrit paginé et relu, un synopsis cohérent et une note d'intention concise permettent d'évaluer rapidement le projet. Vérifier la ligne éditoriale et les consignes officielles évite les envois non conformes et facilite le traitement du dossier.
Un dossier de soumission sert à présenter le projet de manière structurée. Il comprend en général le manuscrit (texte complet ou extrait, selon les consignes), un synopsis qui expose l'intrigue ou l'argumentaire, une note d'intention qui clarifie la démarche, et une brève présentation de l'auteur. Selon les cas, des éléments complémentaires peuvent être pertinents : sommaire, plan, public visé, ou positionnement dans une collection. L'objectif est d'aider l'éditeur à comprendre rapidement le contenu, le genre et la cohérence de l'ouvrage.
Avant l'envoi, il est utile de vérifier l'adéquation à la ligne éditoriale et les modalités de soumission (canal, format, pièces demandées). Lorsque la maison indique un cadre de traitement, s'y référer pour estimer les délais et planifier une relance. Pour la suite, comprendre la distinction entre diffusion et distribution aide à évaluer la disponibilité potentielle des ouvrages. Enfin, en cas de proposition de contrat, une lecture attentive des clauses du contrat d'édition et des conditions de reddition des comptes permet d'aborder l'échange avec méthode.
L'envoi se fait généralement via un formulaire de soumission ou par e-mail, selon les consignes officielles. Il est recommandé de vérifier la ligne éditoriale, de respecter le format demandé (PDF/Word) et de joindre les éléments utiles (synopsis, note d'intention, présentation de l'auteur, extrait ou texte complet). En cas de doute, privilégier les instructions publiées par l'éditeur.
Un dossier de soumission comprend le manuscrit (ou un extrait), un synopsis clair, une note d'intention, une courte biographie, et parfois une fiche technique (genre, nombre de signes, public visé). Il est utile d'ajouter un pitch d'une à deux phrases et, si cela est pertinent, un plan ou un sommaire. Les pièces exactes varient selon les maisons.
Le plus courant est un PDF pour préserver la mise en page, ou un fichier Word/ODT si l'éditeur le demande. Un document paginé, avec police lisible et interligne confortable, facilite la lecture. Éviter les fichiers trop lourds ; si nécessaire, compresser ou fournir un lien de téléchargement conforme aux consignes.
Les délais de réponse dépendent du volume de manuscrits reçus et de l'organisation du comité de lecture. Lorsque la maison indique un délai, il est préférable de s'y référer. En l'absence d'information, une relance courtoise après un délai raisonnable est possible, en rappelant la date d'envoi et le titre du projet.
Comparer la ligne éditoriale, le catalogue, les collections et le public visé permet d'évaluer l'adéquation. Lire quelques titres publiés récemment donne des repères sur le style et les genres privilégiés. Il est aussi utile de vérifier les modalités de diffusion/distribution et la politique de communication autour des parutions.
Avant signature, il est recommandé de lire attentivement les clauses clés : droits cédés, durée, territoire, rémunération, reddition des comptes, conditions de résiliation et obligations de chacune des parties. En cas d'incertitude, demander des clarifications écrites et, si besoin, solliciter un avis professionnel (juridique ou associatif).
Ces réponses donnent des repères généraux. Pour des informations spécifiques, il est recommandé de consulter les indications officielles de Éditions des femmes et la fiche de l'éditeur sur le site.
Cette page propose une aide à la préparation d'un envoi de manuscrit et une présentation des notions courantes de l'édition (soumission, comité de lecture, diffusion, distribution, contrat d'édition). Les informations sont rédigées de manière générale et n'ont pas vocation à remplacer les consignes propres à Éditions des femmes.
Pour réduire les erreurs d'envoi et gagner du temps, il est conseillé de consulter le site officiel de l'éditeur, de vérifier la compatibilité du projet avec son catalogue, et de conserver une trace de l'envoi (date, intitulé, version du fichier).
Pour compléter la préparation, il peut être utile de consulter la fiche dédiée à Éditions des femmes, puis d'explorer l'annuaire des maisons d'édition et les ressources pratiques du site.